カテゴリ
以前の記事
2009年 10月 2008年 09月 2008年 07月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 08月 フォロー中のブログ
最新のトラックバック
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
2006年 10月 25日
今日は実家の近くでお仕事だったので,駅の中の行政情報センターで
#実家(いわゆるkykの本籍地)の市では,市民カードなるものが導入されていて,印鑑証明や住民票のコピーは機械で入手できるようになっていました!シラナカッタ... 帰りにダーリンと実家によって晩ご飯をごちそうになり,両親の出生地や祖父母の名前の読み方を確認.こまかーい話をしてたらダーリンがひとこと. 「そんなこまかい読み方,ベルリンの役所の連中が気にするとは思えない...」 はい,とっても正しい解釈かと思います.でもね,でもね.パスポートだって名前の読み方が違ったらダメじゃーん.あ,両親や祖父母の情報は本人じゃないか.:P まずはこの戸籍謄本を翻訳していただくところからはじまりはじまりです.
by kykberlin
| 2006-10-25 23:26
| life
|
ファン申請 |
||